This article is within the scope of WikiProject Food and drink, a collaborative effort to improve the coverage of food and drink related articles on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.Food and drinkWikipedia:WikiProject Food and drinkTemplate:WikiProject Food and drinkFood and drink articles
Delete unrelated trivia sections found in articles. Please review WP:Trivia and WP:Handling trivia to learn how to do this.
Add the {{WikiProject Food and drink}} project banner to food and drink related articles and content to help bring them to the attention of members. For a complete list of banners for WikiProject Food and drink and its child projects, select here.
This article is within the scope of WikiProject Wales, a collaborative effort to improve the coverage of Wales on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.WalesWikipedia:WikiProject WalesTemplate:WikiProject WalesWales articles
add addition for a simpler, but popular variant - and a minor alteration to the original to indicate that 'Bara Brith' translates as 'Speckled Bread' in English.
Have rated as mid, as although a minor source, it is one of the few iconic Welsh foods. Should not be rated as low form a Welsh view point. FruitMonkey (talk) 23:22, 20 September 2008 (UTC)[reply]
Torta negra in not Bara Brith, is not even similar. —Preceding unsigned comment added by 62.3.216.219 (talk) 20:46, 29 December 2009 (UTC)[reply]
I'm watching "Great British Bake Off" right now and they are recounting how bara brith was brought to the Patagonia region by Welsh Settlers in the late 1800s. 2601:140:8301:3A1:80A7:D5AB:31E7:C59C (talk) 17:36, 6 February 2016 (UTC)[reply]